lunes, 14 de mayo de 2012

[Tradu] Junnosuke Taguchi ~ Vol.37


2012.04.22

Hola

Este es Junnosuke

El día de hoy es el ultimo día en el Tokyo Dome Junto al Viernes y Sábado, me moví con mucha fuerza, Fue divertido〜

Voy a hacerlo lo mejor posible con todas mis fuerzas también hoy
La semana que viene son las performances de cierre en Sendai
Quiero transmitir sin duda "CHAIN" hecha con todos los que vinieron y se unieron con nosotros en este viaje

Todo pasó en un instante, aunque
Siento como que quiero ir por todo el país otras 2 veces
Vamos a estallar en Sendai también, de modo que no se arrepientan de seguirnos
Y, por favor también miren el drama "Legal High", que comienza a partir del 17th
Al parecer, los miembros también lo están mirando
Me siento realizado / satisfecho con el estilo completo del episodio 1, además la actuación de Masato Sakai-san es realmente increíble

Estoy aprendiendo mucho. Disfruten del episodio 2 también
Entonces, voy a continuar con este rincón también hoy
'Taguchi's Iriguchi

Lo principal es
El bombardeo
“Escucha el disco. No tiene nada, pero buenas canciones, huh ¿Cómo deciden las canciones del álbum
Gracias por este álbum, fuimos muy especiales en la elección de las canciones
En primer lugar, comenzamos a decidir desde el concepto general A fin de que también se enlace con el vivo, todos los miembros continuamos y elegimos un buen equilibrio de las canciones entre las muchas posibles opciones
También hay una gran cantidad de canciones como adultas en lugar de las canciones juveniles de hasta ahora, esto podría ser una prueba de que nos hemos convertido en adultos, huh

Para nuestras canciones en solitario, realmente las creamos a todas separadamente. Y aun cuando no interferimos con canciones del otro Creo que el hecho de que son todas de estilos tan diferentes, en los espectáculos se muestran nuestras personalidades individuales que viven en KAT-TUN

Este álbum llamado " CHAIN " es para nosotros un disco muy fuerte, con sentimientos que tienen un significado enorme

Por favor ámalo mucho, ok


Continuando
Erikarian
"Voy a asistir a una escuela de formación profesional a partir de abril con el fin de convertirme en un planificador de conciertos “cuando es el momento de hacer un concierto, ¿hay algo en lo que prestas especial atención

Oh, bien Porque los talentos como nosotros no seríamos lo suficiente sin el staff
Siempre trabajamos de la mano, unimos fuerzas y hacemos todo lo posible
Para este concierto, las reuniones fueron muy largas, no tomaban el último tren, junto con otras muchas cosas, y creo que el personal pasó por un montón de problemas
Pero, en esos momentos, nos llenamos de entusiasmo "Vamos a hacer algo bueno!", así que creo que hemos terminado con los mejores escenarios, iluminación y música.
En primer lugar, el propio sentimiento es lo más importante, y creo que se aplica en todo
Cuando dejes la escuela, espero que nosotros podamos hacer un trabajo juntos


Lo último es
Maisun
“Convierte a los miembros de KAT-TUN en peces”

Una cuestión de luz

Kame→ sillago
Jun→ tuna
Koki→ goosefish
Ue→ flying fish
Naka→ righteye flounder

Quiero comerlos

Y así, esta semana es así
¿Cómo es cada nuevo live para cada uno?
Creo que también hay un montón de cosas a las que no estamos acostumbrados, pero vamos a disfrutar con alegría y pasar todos los días

Cada semana, de lunes a jueves
"KAT-TUN Taguchi Junnosuke's TAG-TUNE DRIVING" ahora se emite por la estación de radio FM Tokio
Escúchalo, ok


Bueno, entonces

Como el arreglo de las frutas de regalo era lindo [imagen de un arreglo de frutas con uvas, melones, piñas (una en forma de corazón), bayas, etc, c / globos pequeños y malvaviscos con chocolate con caras sonrientes]


1 Junno se refiere al inicio de la primavera, y cómo todo el mundo se embarca en nuevas cosas que suceden en sus vidas alrededor de este tiempo. :3



Translation/J-web Provider: krysyuy
Many thanks to iside89, Brooke 
Créditos: going gonin

Traducción al español: Claudia Andrea (All About KAT-TUN)

No hay comentarios: