La nueva canción fue coreografiada por Taguchi!
Nuestra Historia ‘kizuna’
Tanaka Koki X Ueda Tatsuya (KAT-TUN)
La nueva canción de KAT-TUN ‘Fumetsu no Scrum está aquí. Acerca de esta canción donde los kizuna entre nakama [2] pueden sentirse, fuimos directo con los miembros Tanaka Koki y Ueda Tatsuya. Para ellos dos que acaban de comenzar un nuevo show de variedades, ¿qué quiere decir para KAT-TUN? Les preguntamos acerca del kizuna del grupo.
“Aunque los 5 miembros tienen personalidades fuertes, eso también se vuelve el punto fuerte de KAT-TUN”
¡La nueva canción esta coreografiada por Taguchi!
Una canción acerca de crear kizuna entre nakama
--La nueva canción, ‘Fumetsu no Scrum’ puede decirse que es una ‘canción kizuna’ al estilo de KAT-TUN.
Tanaka: Sin embargo para nosotros, cantamos canciones con un tema así cada vez. La canción ‘Yuuki no Hana’ (La canción de acople de ‘WHITE’), que cantamos al final de nuestro concierto reciente, pude decirse que es una ‘canción kizuna’ también. Sin embargo, para ‘Fumetsu no Scrum’, hay un mensaje como ‘junto con nuestros nakama’, por lo que a pesar de que esa parte es nueva hay un sentimiento de nostalgia.
Ueda: Para mí, es diferente de nuestro estilo usual. Por ejemplo la melodía, al principio hay un kayou (N/T: música tradicional Japonesa) –como imagen. Y, como Koki ha dicho, hay un sentimiento como de nakama en la letra que nunca habíamos hecho antes.
Tanaka: Aunque la melodía está un poco fuera de lugar al principio, después de agregar nuestras voces, al final de alguna forma se convirtió como en nuestro estilo.
-- Hablando de algo como ‘frescura’, el baile esta vez s siente como algo que no habíamos visto antes.
Tanaka: Eso es porque fue hecho por alguien diferente (risas). La coreografía fue hecha por nuestro miembro Taguchi (Junnosuke), y muestra bastante de su estilo. Esta vez, el mismo Taguchi probablemente siente mucha ‘realización’ (N/T: Literalmente dijo sentimiento de ‘lo hice’.) Aunque también sentimos mucho del sentimiento ‘Nosotros ayudamos’ (risas).
--¿Cómo es que Taguchi-san se puso a cargo de la coreografía?
Tanaka: Durante una reunión, Taguchi lo dijo. ‘Quiero intentar hacer la coreografía.’ Y se volvió un ‘¿Qué tal si intentas?’.
--Cuando Taguchi-san estaba hacienda la coreografía, ¿tomó mucha iniciativa?
Tanaka: ¡¿Él era molesto?! (risas).
Ueda: Eso es… cierto (risas). Pero se sentía que él estaba poniendo mucho esfuerzo. Era su primer intento después de todo.
Tanaka: Aunque él usualmente no es del tipo que dice su opinión, dijo cosas como ‘Yosh, vamos a hacerlo, en cualquier caso solo vamos a hacerlo! Uepii, intenta moverte un poco más hacia el centro’, y tomó el liderazgo.
--Entonces, el video musical complete tiene un cruce entre las partes en las que bailaron con todos sus fuerzas y una parte de drama con el boliche como el motive.
Tanaka: Es irreal (risas).
-- Acerca del baile, llamativo y tenía muchos reflejos. Y también, acerca de los miembros, ellos también tienen partes que parecen entender más, ¿no es así?
Tanaka: Sin duda, en esta ocasión, no hubo quejas acerca de la coreografía (risas).
Ueda: Porque fue una primera experiencia. Todos fueron cooperativos. Si no nos…
Tanaka: Ese tipo realmente entraría en pánico (risas).
-- Tanaka-san, ¿cuándo escribiste la letra del rap?
Tanaka: Durante la grabación, me dijeron ‘Queremos agregar un rap’, y cuando pregunté ‘¿Qué clase de canción es?¿, me dijeron que es el tema musical del drama de Yasuda (Shota) de Kanjani8 ‘Dragon Seinendan’, así que agregué la palabra ‘dragón’, etc.
-- Al cantarla en programas musicales y conciertos, el significado de las canciones se puede mostrar más claramente, ¿cierto?
Tanaka: Si. Ya que para las canciones de KAT-TUN, sentimos que están completas solo cuando las cantamos frente a una audiencia. Ahí no importa lo que la audiencia haga, si es bailar junto con nosotros, etc., siempre descubriremos nuevas cosas.
¿Quién es el niño más joven de KAT-TUN?
Quieren mostrar el fuerte carácter de todos.
-- La Primer Edición de Prensa que incluye el solo de Tanaka-san y el video musical, eso fue un primer intento.
Tanaka: El staff me dijo ‘Primero nos gustaría ir con Koki’. Repentinamente con cerca de 2 semanas de antelación.
-- Comenzando con Koki-san y de ahí con todos los miembros…
Tanaka: Dije que quería hacerlo.
--¿Por qué fue Tanaka-san el primero?
Tanaka: El staff-san dijo ‘Porque estas libre ahora’, ¡pero eso no era verdad! ¡Era un momento realmente estresante para mí! Ya la grabación del PV terminaba el día anterior a que la grabación de ‘Ooku’ (TBS) comenzara.
-- Por lo tanto, un día llegará el turno de Ueda-san. Ueda-san escribe su propia música y letras también, ¿cierto?
Ueda: Lo pensaré cuando llegue el momento.
--Por favor comienza a calendar antes (risas).
Ueda: No, dependiendo del tiempo, las cosas que quiero hacer cambiarán bastante.
[1] kizuna significa lazos/vínculos. Se mantuvo sin traducir porque transmite un significado más fuerte.
[2] nakama significa camaradas/amigos/personas con la misma meta.
Créditos: haiiro_yosei @LJ
Traducción al español: Ary (All About KAT-TUN)
2 comentarios:
muchas gracias por la traducción!! Junno se lució con la coreografía :D
así que pusieron su mayor esfuerzo en la coreografía por Junno, gracias por la traducción.
Publicar un comentario