martes, 25 de diciembre de 2012

[ENTREVISTA] Myojo 2012 October Tanaka Koki




KOKI TANAKA

•No importa cómo lo veas, ¿me he convertido en adulto? Supongo que comparado con el pasado, ¿mas o menos me he vuelto paciente? Con respecto a la comida, ultimamente he engordado un poco. Siempre he estado viviendo pensando en que, "Es de lo mejor cuando es barato y sabroso!" Eso es porque he podido comer más comida lujosa que antes. A pesar de que todavía como de la tienda de los materiales de cocinar de 100 yenes, cuando trabajo realmente duro como premio cojo algo de buena comida para comer. Ahora que pienso de esta manera, creo que también me he convertido en adulto.

•Ahora que lo menciono, solía ser del tipo que sacaba planes para fiestas sorpresa! El que más recuerdo es la fiesta de bodas de mi amigo. Creo que fue hace 4 años. Fue porque tenía a este amigo que iba a casarse pero no iba a tener un recibimiento por los costes. Así que monté una fuesta de bodas entre todos los que eramos sus amigos! Así fue como currió. Como este chico era de Kyoto, fui en secreto hasta Kyoto y lamé a sus padres y amigos. Le dimos la fiesta sorpresa. ¡Fue un completo éxito! Todo el mundo estaba encantado así que estoy feliz de haberla hecho.

Últimamente... no he hecho eso para nada. Hasta ahora, tenía demasiados planes y como era de esperarse estoy limitado a la hora de organizar fiestas sorpresas. Algún verano de hace años, llamé a mis amigos para que viniesen a casa y tuvimos una fiesta en la que cociné comida como yakisoba y takoyakio cosas así. Sin embargo, dolía tanto limpiar después de eso...

•Aunque anteriormente ya he experimentado que un amigo me haga una fiesta sorpresa, la mayoría de las veces acabo notando un patrón a mitad de camino. Así que.. en realidad nunca he estado realmente sorprendido *sonrisa*. Antes, no estoy seguro cuandos de mis amigos vinieron pero planeaban hacer una fiesta en mi casa por mi cumpleaños. Tenía el presentimiento de que esto pasaría pero simplemente pretendí no saberlo. Entonces, cuando llegó el día, debido a que todo el mundo estaba resfriado, sorprendentemente no vino nadie!! No sirve de nada porque todo el mundo estaba enfermo pero supongo que estaba un poco solo.

Fuente: erobaba
Traducción al español: Tsukiko - All About KAT-TUN

No hay comentarios: