jueves, 27 de marzo de 2014

[230214] KAT-TUN MANUAL - Kamenashi Kazuya




Hola.

He cumplido 28 

¡Soy Kamenashi!

¡¡Espero que continúen apoyándome este año!!

¡¡El otro día terminamos de filmar "JOKER GAME"!!

Se siente extraño porque he estado en el extranjero por mucho tiempo...
No puedo esperar a ver como resulta.
Fue el mejor equipo de la vida.

Estoy a punto de comenzar a grabar:

"Vancouver no Asahi"

¡¡No se la pierdan!!

Estuve en el avión en la cuenta regresiva para mi cumpleaños.
Me quedé dormido rápidamente.



Créditos: hyphenized @Twitter; Kat-tun @Fb

Traducción al español: Ary (All About KAT-TUN)

JUNNOSUKE TAGUCHI NO HANASHI - Una historia de cuello de tortuga

Hola~

Es Junnosuke

"Kyokun no susume" se transmitirá hoy
Incluso es un especial~ Me pregunto que clase de lecciones enseñarán estas situaciones desesperadas
No se lo pierdan

Bueno, entonces, esto es lo de hoy:

"La entrada de Taguchi"

Empecemos con:
'Una cigarra que esta esperando el concierto de fin de año'
"Amo comer mi somen con aceite de sésamo y soya encima (^-^) ¡Y todo el año! Taguchi-kun, ¿qué te gusta ponerle al somen?"

Eso suena súper delicioso
Quiero probar eso también

Creo que el somen es mejor cuando se prepara de una forma simple, así que lo aderezo con jengibre, cebolleta y wakame en el caldo.

También lo como todo el año~

Siguiente:
'Tengo una sensación de peligro ya que bastante a menudo me quedo dormida y paso mi parada en el tren'
"¿Hay algún experimento que quisieras hacer o algo que te gustaría hacer en el espacio?"

Déjame ver...
Tal vez observación astronómica
La luna y las estrellas estarían muy cerca, ¿cierto?
También, me gustaría subir en un avión como el Valkiria y flotar libremente por el espacio exterior Sparkle☆

Por último,
'Ai no mama ni wagamama ni boku wa kimi dake o kizutsukenai'
"Estoy en el tercer año de secundaria justo ahora y tengo dos hermanos menores. El otro día un compañero de clase mío trajo una espada de juguete a la escuela, y pensé que está al mismo nivel que mi hermano menor (un estudiante de escuela elemental). ¿Por qué los chicos son tan infantiles? (LOL)"

Entiendo eso
No tuve ningún juguete en mi tercer año de secundaria
Quiero decir, esta es la edad en la que puedes conseguir tu carnet de conducir

Pero bueno, es divertido
Solo juguetear sin pensar mucho en ello
Incluso nosotros jugueteamos en el "Gakuya no corner"
Tal vez es que las chicas suelen volverse relativamente pragmática
Por favor se más generosa y déjalo pasar~

Y eso es todo por hoy
Las preguntas son muy dulces

La siguiente sección es:

"El escenario de hoy"

De alguna forma es tan cálido en mi ciudad Tokio últimamente que he olvidado totalmente que es invierno~
Me pregunto si se hará más frío esta semana

Mientras iba a correr, encontré este paisaje antes que nadie más

Un ciruelo ya está floreciendo~
Es temprano para eso, ¿no es así?

Otras personas que estaban paseando por ahí tomaron fotografías y conversaron amistosamente



Tengo estos ciruelos pathos que son diferentes de los cerezos
Es un sentimiento maduro, así que me gustan

Muy bien, ahora el segmento final:
"La palabra del día"

Aquí tienen

Aunque creo que todos del lado joven no van a que les den un masaje seguido

A esta edad sientes el cansancio más directamente~
En mi caso, aunque mis hombros no se ponen tan tensos, mis pies se cansan fácilmente

El masaje de pies shiatsu que a menudo ven en televisión y que duele mucho es muy bueno
Me siento bien con la reflexología que me da una estimulación suave y hace que me relaje
Voy cerca de una vez por semana, y es un gran alivio

Antes de que lleguen a este punto, cuídense diariamente y sean amables consigo mismos

Ah, quiero tener diez años menos

De acuerdo, eso es todo en la actualización de hoy
Nos vemos la próxima vez~
Bye-bye


Créditos: hyphenized @Twitter; Kat-tun @Fb
Traducción al español: Ary (All About KAT-TUN)

miércoles, 26 de marzo de 2014

Se necesita staff....

Hola a tod@s!

Seguramente os estaréis dando cuenta de que el blog de All About The Best está más pasivo de lo que estaba hace un año, y es debido a que no tenemos personal suficiente para cubrir todas las noticias que nos gustaría de cada grupo, ni traducir las series ni hacer los MVs que nos gustaría.

Nos gustaría volver a revivir el blog de All About The Best, publicar las noticias a tiempo, las series y los MVs con karaokes, pero para eso necesitamos de vuestra ayuda.

Cuando buscamos a gente, buscamos a gente con ganas, responsable y con algo tiempo libre para dedicarle a esto. Si nos unimos varias personas con esas cualidades, creedme, será ligero y entretenido, porque nos ayudaremos los unos a los otros en los blogs, se experimenta el trabajo en equipo y cuantos más seamos, más tiempo libre tendremos todas y como consecuencia más se disfruta haciendo esto. Personalmente eso es lo que pienso... pero para ello, necesitamos de vuestra ayuda.

Si nos unimos todos, podemos conseguirlo.

Todas aquellas personas interesadas en uno o varios de los blogs, traducir doramas o videos, por favor enviad email a: allaboutthebest@gmail.com

domingo, 23 de marzo de 2014

210314 Detrás de escenas de Sanbun no ichi + Entrevista


(Para poder descargarlo deben unirse a la comunidad)

2012 TV CROSS Vol 3 (Ueda Tatsuya) + 2013.11 Soda (Kamenashi Kazuya)

TV Cross





SODA












cr: yaomaki
reup: Ary (All About KAT-TUN)

2013.11 TV Guide Person Vol 13 - Kamenashi Kazuya













cr: yaomaki
reup: Ary (All About KAT-TUN)

[230314] Alfombra roja del Festival Internacional de Películas de Okinawa (Koki cut)


(Para descargar deben unirse a la comunidad)

Créditos: kokipalace

2013.12 +act mini - Kamenashi Kazuya













Créditos: yaomaki
Reup: Ary (All About KAT-TUN)

[PAPAPICS] KAT-TUN LCD 2013

















Créditos: 智齿君/strawberry1582 @LJ
Reup: Ary (All About KAT-TUN)