miércoles, 31 de octubre de 2012

[Traducción] Kame manual.70



[Traducción] Kame manual.70  
Ex-manual 70
Kazuya Kamenashi
2012.10.14



Mucho tiempo sin vernos
!!

La obra teatral terminó a salvo sin grandes lesiones.

Fui apoyado por muchas personas esta vez también
heartyeyes

Estoy realmente agradecido
peacenosign



Incluso despues de terminarlo, por una u otra razón mis días aún estan en un apuro
punch2

Este año esta siento tan completa como eso por todo el año
arrowuptegoshidesu

Parece que ustedes están frecuentemente preocupados por [la condición] de mi cuerpo......

Gracias por su preocupación hearts


Pero,



Yo,

yo.
[N/T: probablemente jugando con las palabras ”ore ore”] 



Soy un youkai
así que estoy bien
kidding

Enfrentando la premier de la película, sacaré más energía
thumbsup
Ah...


Hay un homerun también
:Dpunch2baseballpunch2

Esperenlo
sparklesarrowupsparkles


Entonces nos veremos de nuevo.

Estaheartsnoheartscheheart1 

Créditos: kt-newsinfo @ LJ 
Traducción al español: Ary (All ABout KAT-TUN)

DVD] KAT-TUN LIVE TOUR 2012 CHAIN at TOKYO DOME



KAT-TUN KAT-TUN LIVE TOUR 2012 CHAIN at TOKYO DOME (tentativo)
Fecha de lanzamiento: 21.11.2012

Tower Records Japananunció en su Twitter que el 21/11 el DVD de KAT-TUN saldrá a la venta. El LIVE DVD sera un paquete de 2 discos y cubrirá completamente la  presentación en el Tokyo Dome del 21/4 hasta el doble encoré.

La primera edición tundra un empaquetado especial (3 reversos – live photobook de 40 paginas [estimado]). La edición normal tundra un poster. Los contenidos del DVD son los mismos.

Lista de reproducción:

DISCO1
OVERTURE / BIRTH / STAR RIDER /CHANGE UR WORLD / Keep the faith / ONE DROP / WHITE / LOCK ON / COSMIC CHILD / Hakanai yubisaki / FINALE / STEP BY STEP / No Matter Matter / RUN FOR YOU / ONE DAY / PERFECT

DISCO2
SMILE FOR YOU / DANGEROUS CAT
MAKE ME WET / Zutto / RUNAWAY / SOLDIER / Ano hi no you ni / Hodoukyou / NEVER × OVER ~「-IS YOUR PART / GIVE ME,GIVE ME,GIVE ME / LIPS / Yorokobi no uta / Peacefuldays / Yuuki no Hana
(encores) Real Face / CHAIN OF LOVE / DIAMOND / Going! / Harukana Yakusoku


Total: 180 minutos (planeado)

(tengan en cuenta que, como siempre, la información puede cambiar, como ocurrió con NMP)

ETA: Habrá solo 1 VERSION de este DVD; solo la edición regular (es por eso el nombre “primera edición” y no “primera edición limitada”). La primera edición y el DVD regular son en una sola orden. El día del lanzamiento, la “primer edición” será dada/enviada hasta agotar existencias. Cuando se acaben las existencias, automaticamente se dará/entregará la edición normal – la que tiene el poster.

Ordenes:
CDJapan
YesAsia
Shinseido
HMV

Créditos: kt-newsinfo
Traducción al español: Ary (All About KAT-TUN)

[Trad] Historia de la Pelicula Yokai Ningen Bem





Fuente: Bem movie official site







醜い体に正義の心を宿すヒーロー
【妖怪人間ベム】待望の映画化
伝説のアニメを実写化した超人気ドラマが、ついにスクリーンで完結
暗く音のない世界でひとつの細胞から生まれた3つの生き物・・・
それは人間になれなかった「妖怪人間」ベム・べら・べろ。
醜い体に正義の心を持つ彼らは、「名前の無い男」との最後の戦いで、
人間になることよりも人間を守って生きていく事を選び、友人の夏目刑事たちの前から姿を消した。
それから・・・

Héroes sosteniendo el alma de justicia dentro de sus horribles cuerpos.
La tan esperada versión cinematográfica de “Yokai Ningen Bem"
El popular drama de ese legendario anime, finalmente concluirá en la pantalla grande.

3 criaturas nacieron de la misma célula dentro de un mundo obscuro y sin sonido…
Ellos son Bem, Bela & Bero, los monstruos humanoides que no podrían convertirse en humanos.
Conteniendo dentro de sus horribles cuerpos el alma de justicia, escogieron continuar defendiendo a los humanos, en lugar de convertirse ellos mismos en humanos, en su última batalla con el “Hombre sin nombre”. Y desaparecieron de la vista de sus amigos, el detective Natsume y su familia.
Y entonces…




連続怪事件発生!
新薬開発の背後にある【巨大な陰謀】とは・・・!?
ベム・ベラ・ベロがたどりついた街で、怪事件が連続して発生した。
被害者はすべて大手製薬会社・MPL製薬の社員。そして事件現場には巨大な爪跡が残されていた。
犯人の正体は?その目的とは何か?
事件の謎を追うベムの前に、倒したはずの名前の無い男が再び姿を現した。

なんとベロが初恋!?
少女みちるの恋の行方は・・・?
ベロは街で出会った少女・みちるに初恋をした。
しかし、みちるはMPL製薬の新薬開発研究者・上野達彦の娘であり、母親の小百合は自動車事故で行方不明。
人間になって恋を叶えたいと願うベロ。上野家に隠された大きな秘密を知らずに・・・。
そして3人の前に、未知なる生物が出現した!

¡El misterioso estallido de crímenes seriales!
La gran conspiración detrás del desarrollo de una nueva medicina.


Estallan misteriosos crímenes en el pueblo a donde Bem, Bela y Bero llegaron.
Todas las víctimas son empleados en la gran compañía farmacéutica MPL. Gigantescas marcas de arañazos fueron dejadas en las escenas de los crímenes.
¿Cuál es la identidad del criminal? ¿Y cuáles son sus intenciones?
Mientras Bem persigue los enigmas de estos crímenes, el “Hombre sin nombre” a quien habían derrotado, reaparece.

¡¿El primer amor de Belo?!
¿Qué pasa a su amor por la pequeña Michiru...?

Belo se enamora por primera vez de la niña que conoce en el pueblo, Michiru.
Sin embargo, ella es la hija de Ueno Tatsuhiko, un investigador para el desarrollo de nuevos medicamentos en la compañía farmacéutica MPL.  Y su madre, Sayuri, estuvo perdida después de un accidente de auto.
Belo desea convertirse en humano para satisfacer su amor. Sin saber el secreto dentro de la familia Ueno.
Y entonces, una criatura desconocida aparece ante aquellos 3.


人間妖怪!? 哀しき復讐者・サユリ!
植物を媒介に妖怪化したサユリ。その正体はみちるの母、上野小百合の変わり果てた姿であった。
人間でありながら妖怪の能力を身に宿す。いわば「人間妖怪」になったサユリは、
家族を脅かすMPL製薬への怒りと憎しみにまかせて、その圧倒的な力を復讐のために使うことを決意した。
しかし力を使えば使うほど、妖怪と植物の2つのパワーはサユリの体を蝕み、
やがてコントロール不可能なまでに増幅されていく。
ベム達は、その巨大すぎる力の暴走を食い止める事ができるのか!?

最後の戦い、運命の選択・・・
ついに人間になる時が。
「枯れない葉」「新薬開発」「サユリの妖怪化」・・・
これらの事象の組み合わせから、ベム達は自分たちが人間になれる唯一の方法が残されていることを知る。
しかし、人間になれば妖怪の力を失ってしまう。
それでも彼らは人間になることを選ぶのだろうか・・・!?

¡¿Un monstruo humano?! ¡La triste vengadora, Sayuri!
Con plantas como un intermediario, ella se convirtió en un monstruo. Su verdadera identidad es la madre de Michiru. Una forma completamente cambiada de Ueno Sayuri.
Un humano conteniendo dentro el poder de un monstruo. Convirtiéndose en un monstruo humano, Sayuri decidió usar su abrumadora fuerza por el bien de la venganza, dirigiendo la rabia el odio en su interior a la compañía MPL, quien estaba amenazando a su familia.
Sin embargo, mientras más usa su fuerza, el poder del monstruo y la planta en su interior arruina su cuerpo y eventualmente se vuelve imposible controlarlo.
¡¿Podrán Bem, Bela y Belo contener la imprudencia de ese enorme poder?!



La última batalla, la elección predestinada...
Su momento para convertirse en humanos tiene su fin.


"Las hojas que no se marchitarán”, “El desarrollo de nuevos medicamentos” y “Sayuri se convierte en un monstruo”…
Esos eventos en conjunto hacen que Bem, Bela y Bero descubran que solo tienen una sola manera de convertirse en humanos.
Sin embargo, pierden sus habilidades como monstruos si se convierten en humanos.
¡¿Elegirán convertirse en humanos a pesar de eso…?!

Créditos: plumerika @ LJ
Traducción al español: Ary (All About KAT-TUN)